<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>masaki ryo : illustrator : illustration &#187; archived work</title>
	<atom:link href="http://masakiryo.com/ja/category/archived-work/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://masakiryo.com/ja</link>
	<description>イラストレーター : マサキリョウ</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 13:17:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>canal4℃ -Xmas限定ショッパー / カナル４℃</title>
		<link>http://masakiryo.com/ja/2010/12/christmas-canal4%e2%84%83-2/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=christmas-canal4%25e2%2584%2583-2</link>
		<comments>http://masakiryo.com/ja/2010/12/christmas-canal4%e2%84%83-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 06:05:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masaki ryo</dc:creator>
				<category><![CDATA[archived work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masakiryo.com/ja/?p=542</guid>
		<description><![CDATA[Xmas限定ショッパー。 今 canal4℃ でショッピングすると、このショッパーがもらえます。 両サイドにはリースとキャンドルのワンポイントです。 Christmas Limited Shopping Bag Buy  &#8230; <a href="http://masakiryo.com/ja/2010/12/christmas-canal4%e2%84%83-2/">続きを読む <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><p><a href="http://masakiryo.com/ja/2010/12/christmas-canal4%e2%84%83-2/">canal4℃ -Xmas限定ショッパー / カナル４℃</a> is a post from: <a href="http://masakiryo.com/">masaki ryo : illustrator : illustration</a></p>
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://masakiryo.com/ja/2010/12/christmas-canal4%e2%84%83-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2011年スケジュール帳、カスパリUKから。</title>
		<link>http://masakiryo.com/ja/2010/11/2011-caspari-schedule-book/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=2011-caspari-schedule-book</link>
		<comments>http://masakiryo.com/ja/2010/11/2011-caspari-schedule-book/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Nov 2010 01:10:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masaki ryo</dc:creator>
				<category><![CDATA[archived work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masakiryo.com/ja/?p=530</guid>
		<description><![CDATA[2011年スケジュール帳、カスパリUKから。 イギリスのカスパリから、 僕のイラストがデザインされたスケジュール帳がリリースされました。 手のひらサイズ　ハードカバーでしっかりとしたつくりです。 ・商品のお問い合わせ先： &#8230; <a href="http://masakiryo.com/ja/2010/11/2011-caspari-schedule-book/">続きを読む <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><p><a href="http://masakiryo.com/ja/2010/11/2011-caspari-schedule-book/">2011年スケジュール帳、カスパリUKから。</a> is a post from: <a href="http://masakiryo.com/">masaki ryo : illustrator : illustration</a></p>
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://masakiryo.com/ja/2010/11/2011-caspari-schedule-book/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caspari Christmas</title>
		<link>http://masakiryo.com/ja/2010/11/caspari-christmas/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=caspari-christmas</link>
		<comments>http://masakiryo.com/ja/2010/11/caspari-christmas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2010 00:17:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masaki ryo</dc:creator>
				<category><![CDATA[archived work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masakiryo.com/ja/?p=515</guid>
		<description><![CDATA[カスパリ、今年のクリスマス。 ギフトバッグ、ギフトタグ、紙ナプキン、ギフトラップ等、 クリスマス用グッズがカスパリから届きました。 去年好評だった犬と猫のイラストが今年用にアレンジしてデザインされています。 ・お問い合わ &#8230; <a href="http://masakiryo.com/ja/2010/11/caspari-christmas/">続きを読む <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><p><a href="http://masakiryo.com/ja/2010/11/caspari-christmas/">Caspari Christmas</a> is a post from: <a href="http://masakiryo.com/">masaki ryo : illustrator : illustration</a></p>
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://masakiryo.com/ja/2010/11/caspari-christmas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Heart designed handbags from Sonore de toot /ソノレ デ トート</title>
		<link>http://masakiryo.com/ja/2010/10/sonore-de-toot/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=sonore-de-toot</link>
		<comments>http://masakiryo.com/ja/2010/10/sonore-de-toot/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Oct 2010 14:35:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masaki ryo</dc:creator>
				<category><![CDATA[archived work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masakiryo.com/ja/?p=475</guid>
		<description><![CDATA[ハートのイラストがバッグになりました。 Sonore de toot（ソノレ デ トート）さんから&#8221;Graffiti Hearts&#8221;というシリーズで、 ハートのイラストがポーチやトートバッグなどに &#8230; <a href="http://masakiryo.com/ja/2010/10/sonore-de-toot/">続きを読む <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><p><a href="http://masakiryo.com/ja/2010/10/sonore-de-toot/">Heart designed handbags from Sonore de toot /ソノレ デ トート</a> is a post from: <a href="http://masakiryo.com/">masaki ryo : illustrator : illustration</a></p>
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://masakiryo.com/ja/2010/10/sonore-de-toot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>canal 4℃ Fall season / カナル４℃</title>
		<link>http://masakiryo.com/ja/2010/08/canal-4%e2%84%83-fall-season/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=canal-4%25e2%2584%2583-fall-season</link>
		<comments>http://masakiryo.com/ja/2010/08/canal-4%e2%84%83-fall-season/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 07:33:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masaki ryo</dc:creator>
				<category><![CDATA[archived work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masakiryo.com/ja/?p=463</guid>
		<description><![CDATA[canal4℃　秋のビジュアル canal4℃ のメインビジュアルが秋色に変わりました。 今回は、パリ在住のいとこと街角を散歩中、広場に移動公園を発見。 メリーゴーランドに駆け寄っているシーンです。 このイラストは、壁紙 &#8230; <a href="http://masakiryo.com/ja/2010/08/canal-4%e2%84%83-fall-season/">続きを読む <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><p><a href="http://masakiryo.com/ja/2010/08/canal-4%e2%84%83-fall-season/">canal 4℃ Fall season / カナル４℃</a> is a post from: <a href="http://masakiryo.com/">masaki ryo : illustrator : illustration</a></p>
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://masakiryo.com/ja/2010/08/canal-4%e2%84%83-fall-season/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「イタリア古典技法による額縁作り」</title>
		<link>http://masakiryo.com/ja/2010/08/classic-italian-frame-making-technique/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=classic-italian-frame-making-technique</link>
		<comments>http://masakiryo.com/ja/2010/08/classic-italian-frame-making-technique/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 04:54:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>masaki ryo</dc:creator>
				<category><![CDATA[archived work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://masakiryo.com/ja/?p=455</guid>
		<description><![CDATA[「イタリア古典技法による額縁作り」 先月、武蔵野美術学園夏休みセミナー「イタリア古典技法による額縁作り」に参加して、 額縁作りを学びました。 中世から初期ルネッサンス時代の技法に基づいた本格的な額縁作りです。 このセミナ &#8230; <a href="http://masakiryo.com/ja/2010/08/classic-italian-frame-making-technique/">続きを読む <span class="meta-nav">&#8594;</span></a><p><a href="http://masakiryo.com/ja/2010/08/classic-italian-frame-making-technique/">「イタリア古典技法による額縁作り」</a> is a post from: <a href="http://masakiryo.com/">masaki ryo : illustrator : illustration</a></p>
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://masakiryo.com/ja/2010/08/classic-italian-frame-making-technique/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

